На факультете иностранных языков состоялась встреча с известным переводчиком Александром Абрамовичем Грузбергом.
Студенты факультета иностранных языков отметили Международный день переводчика творческой встречей с легендарным переводчиком Александром Абрамовичем Грузбергом.
Кандидат филологических наук, доцент кафедры гуманитарного образования в начальной школе на факультете педагогики и методики начального образования ПГГПУ Александр Абрамович Грузберг – широко известный филолог, автор более пятидесяти научных публикаций и переводчик более сотни произведений художественной и специальной литературы. По-настоящему культовый статус в кругах литературоведов и любителей зарубежной литературы принес ему первый перевод «Властелина колец» Дж.Р.Р. Толкина на русский язык.
Александр Абрамович рассказал студентам и преподавателям факультета иностранных языков о временах самиздата, о том, как выживали энтузиасты чтения в ситуации жесточайшей цензуры и о том, как он сам начал заниматься переводами. Отвечая на вопросы студентов, признанный переводчик дал профессиональные советы будущим специалистам и поделился секретами своего ремесла. Встреча, длившаяся более полутора часов, пролетела незаметно. Присутствующие долго не хотели отпускать Александра Абрамовича, задавали вопросы, делились впечатлениями и просили совета. Многие стали счастливыми обладателями автографа нашего знаменитого земляка.